A STUDY OF THE MOST COMMON TRANSLATION METHODS AND TECHNIQUES USED IN THE TRANSLATION PROCESS OF THE DOCUMENTS “VOICES OF EXPERIENCE” FROM ENGLISH INTO SPANISH FOR BOMBEROS DE COSTA RICA, AND “VIOLENCIA INTRAFAMILIAR” FROM SPANISH INTO ENGLISH FOR FAST AND EFFICIENT LANGUAGE SERVICES

dc.contributor.authorHAISEL LORENA MORA PADILLA
dc.date.accessioned2023-08-23T14:35:23Z
dc.date.available2023-08-23T14:35:23Z
dc.date.issued2019-01-01
dc.identifier.otherLic-I-TRA-19004
dc.identifier.urihttp://repositorio.uia.ac.cr/handle/123456789/884
dc.language.isoes
dc.titleA STUDY OF THE MOST COMMON TRANSLATION METHODS AND TECHNIQUES USED IN THE TRANSLATION PROCESS OF THE DOCUMENTS “VOICES OF EXPERIENCE” FROM ENGLISH INTO SPANISH FOR BOMBEROS DE COSTA RICA, AND “VIOLENCIA INTRAFAMILIAR” FROM SPANISH INTO ENGLISH FOR FAST AND EFFICIENT LANGUAGE SERVICES
dc.typeTrabajo Final de Graduación
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Lic-I-TRA-19004.pdf
Size:
4.67 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
HAISEL LORENA MORA PADILLA